Русский перевод французской песни Voyage Voyage

Voyage voyage — известный хит французской исполнительницы Desireless, который во второй половине 80 годов занимал первые строчки в европейских хит-парадах.

Текст и перевод Voyage Voyage

Desireless родилась в 1952 году в Париже, а уже в начале 70-х годов стала модельером. Однако в 80-х годах она начала пробовать себя в роли певицы в различных группах.

Новые фото исполнительницы все чаще стали появляться на обложках глянцевых журналов. Очень важную роль в ее карьере сыграл Жан-Мишель Рива – известный композитор, музыкальный продюсер.

Voyage Voyage

Он написал для девушки пеню «Voyage Voyage» ,после чего Desireless смогла возглавить чарты во многих странах Европы. Desireless была очень колоритным персонажем, который сумел приукрасить европейскую поп-сцену.

Дискография певицы стала стремительноувеличиваться с момента, когда в 1990 году был выпущен ее первый альбом под названием «François», где открывающей композицией стала песня под названием «Qui Sommes-Nous?», она стала популярным хитом.

Второй альбом вышел в свет в 1994 году и имел название «I Love You». В 1995 певица решила оставить город, она переезжает в идиллическую сельскую местность.

Все МP3 песни указанных альбомов были переизданы и дополнены бонус-треками. Новое тысячелетие Desireless начала множеством акустических концертов по всей территории Франции.

Затем исполнительница приступила к созданию третьего альбома. Зимой 2003 года певица принимает участие в ежегодном фестивале под названием «Авторадио» и «Дискотека 80-х». В 2007 году выходит двойной альбом «More love & good vibrations».

Полезно знать! В 2010 году Desireless поклонники певицы услышали новый хит «Tes voyages me voyagent», в этом же году исполнительница порадовала московских фанатов первыми сольными концертами.

Перевод песни Voyage voyage (Desireless)

Voyage voyage Путешествие
Au dessus des vieux volcans,
Glisse des ailes
Sous les tapis du vent,
Voyage, voyage,
Éternellement.De nuages en marécages,
De vent d’Espagne
En pluie d’équateur,
Voyage, voyage,
Vole dans les hauteurs
Au dessus des capitales,
Des idées fatales,
Regarde l’océan…

Voyage, voyage
Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage)
Voyage (voyage)
Dans l’espace inouï de l’amour.
Voyage, voyage
Sur l’eau sacrée d’un fleuve indien, (voyage voyage)
Voyage (voyage)
Et jamais ne revient.

Sur le Gange ou l’Amazone,
Chez les blacks, chez les sikhs, chez les jaunes,
Voyage, voyage
Dans tous les royaumes.
Sur les dunes du Sahara,
Des îles Fidji au Fujiyama,
Voyage, voyage,
Ne t’arrêtes pas.
Au dessus des barbelés,
Des cœurs bombardés,
Regarde l’océan

Над старыми вулканами
Скользни крыльями
На ковре ветра —
Путешествие, путешествие
Вечное.От облаков до болот,
От ветра Испании
До дождя экватора,
Путешествие, путешествие.
Полет в высоте,
Над столицами,
Над неизбежными мыслями.
Взгляни на океан…

Путешествие, путешествие
За пределы дня и ночи (путешествие, путешествие)
Путешествие( путешествие)
В пространстве необъятной любви
Путешествие, путешествие
Над священной водой индийской реки
Путешествие (путешествие)
Без возврата

Над Гангом или Амазонкой
К черным, сикхам, желтым
Путешествие, путешествие
Во все королевства,
На дюны Сахары,
От островов Фиджи до Фудзиямы,
Путешествие, путешествие.
Не останавливайся
Над колючей проволокой,
Над разбитыми сердцами,
Взгляни на океан

 

Источник: http://zakazartistov.com/artistes/desireless/biography/

Источник: https://fr.lyrsense.com/desireless/voyage_voyage

Ссылка на основную публикацию