Сегодня обсудим сравнительную степень прилагательных во французском языке, особенности их образования и употребления в предложении, а также закрепим пройденный материал с помощью упражнений.
Сравнительная степень — Le comparatif
Употребляется при сравнении чего-либо / кого-либо.
Образуется при помощи наречий plus (более), moins (менее), aussi (так же), которые ставятся перед прилагательным.
Перед второй частью сравнения ставится союз que (чем, как):
- Pierre est plus grand que moi. — Пьер выше меня.
- Ma voiture est aussi vite que la tienne. — Моя машина такая же быстрая, как и твоя.
- Pierre est moins sportif que moi. — Пьер менее спортивен, чем я.
Если в предложении используется несколько прилагательных в сравнительной степени, то наречия plus, moins, aussi повторяются перед каждым:
- Ce film est plus intéressant et plus long que celui-là. — Этот фильм интереснее и длиннее, чем тот.
Вторая часть сравнения может не упоминаться в предложении, а лишь подразумеваться:
- Lisons ce livre, il est plus intéressant (подразумевается — que l’autre livre). — Давайте читать эту книгу, она интереснее (чем другая).
Прилагательные с особыми формами в сравнительной степени
Лучше (сравнительная степень от прилагательного bon) — meilleur / meilleure / meilleurs / meilleures:
- Ce travail est meilleur que celui de Pierre. — Эта работа лучше, чем работа Пьера.
- Cette pomme est meilleure que celle-là. — Это яблоко лучше, чем то.
Если употребляются наречия moins или aussi, сравнительная конструкция строится по правилу:
- Cette pomme est moins bonne que celle-là. — Это яблоко хуже (менее хорошее), чем то.
- Cette pomme est aussi bonne que celle-là. — Это яблоко такое (так же хорошо), как то.
Хуже (сравнительная степень с наречием plus от прилагательного mauvais) — plus mauvais или pire/pires (в разговорной речи употребляется реже):
- Ces notes sont plus mauvaises que celles de Pierre. — Его оценки хуже, чем оценки Пьера.
- Ces notes sont pires que celles de Pierre. — Его оценки хуже, чем оценки Пьера.
Меньше (сравнительная степень с наречием plus от прилагательного petit) — plus petitили moindre / moindres (в абстрактном смысле):
- Ma maison est plus petite que la tienne. — Мой дом меньше, чем твой.
- Ce film a eu un succès moindre que prévu. — Этот фильм получился менее успешным, чем предполагали.
Превосходная степень — Le superlatif
Превосходная степень образуется путем сочетания прилагательного в сравнительной степени и определенного артикля (le, la, les) или притяжательного прилагательного, которые ставятся перед наречиями (plus, moins, aussi):
- C’est la plus large avenue de la ville. — Это самый широкий проспект города.
- C’est mon plus grand ami. — Это мой самый лучший друг.
В превосходной степени прилагательное ставится до или после существительного в зависимости от места, которое оно обычно занимает.
Если прилагательное ставится после существительного, то определенный артикль повторяется дважды: перед существительным и перед наречием plus, moins, aussi:
- Ce sont les plus petites pièces. — Это самые маленькие комнаты.
- C’est la pièce la plus claire. — Это самая светлая комната.
Если в предложении употребляются несколько прилагательных в превосходной степени, все они, независимо от их позиции в обычном предложении, ставятся после существительного:
- C’est la pièce la plus grande et la plus claire. — Это самая большая и светлая комната.
Прилагательные с особыми формами в превосходной степени
Те прилагательные, которые имеют особые формы в сравнительной степени в положительной степени (с наречием plus), сохраняют их и в превосходной:
- bon — le / la / les meilleur / meilleure / meilleurs / meilleures;
- mauvais — le / la / les plus mauvais / mauvaise / mauvaises или le / la / les pire / pires;
- petit — le / la / les plus petit / petite / petits / petites или le / la / les moindre / moindres;
Различия в переводе степеней сравнения прилагательных и наречий
Четыре русских прилагательных в сравнительной степени имеют формы, совпадающие с наречиями: меньше, больше, лучше, хуже.
Для того, чтобы правильно перевести эти слова на французский, необходимо сначала понять, какой частью речи они являются. Прилагательные будут относиться к существительным, а наречия — к глаголам.
прилагательное (характеризует существительное) | наречие (характеризует глагол) | |
меньше | Это яблоко меньше.Cette pomme est plus petite. | Эти яблоки стоят меньше.Ces pommes coûtent moins. |
больше | Этот пакет больше.Ce sac est plus grand. | Я занимаюсь больше.Je travaille plus. |
лучше | Моё сочинение лучше.Ma composition est meilleure. | Она пишет лучше.Elle écrit mieux. |
хуже | Её работа хуже.Son travail est plus mauvais. | Я вижу хуже.Je vois plus mal. |
Упражнения
- http://www.didieraccord.com/exercices/index.php?ex=3.1.6
- http://staffweb.hkbu.edu.hk/reyjeanl/hotpot/comp1-5-onl.htm
- http://wps.prenhall.com/ca_ph_parmentier_enbons_7/46/11986/3068543.cw/content/
Источник: http://irgol.ru/grammaticheskij-spravochnik/stepeni-sravneniya-prilagatelnyh-degres-de-compa/