Известная на весь мир французская песня Belle о цыганской красавице Эсмеральде, которая покорила и разбила не одно мужское сердце.
Перевод песни Belle (Garou)
Belle | Красавица |
Belle C’est un mot qu’on dirait inventé pour elle Quand elle danse et qu’elle met son corps à jour, tel Un oiseau qui étend ses ailes pour s’envoler Alors je sens l’enfer s’ouvrir sous mes piedsJ’ai posé mes yeux sous sa robe de gitane A quoi me sert encore de prier Notre-Dame ? Quel est celui qui lui jettera la première pierre ? Celui-là ne mérite pas d’être sur terreÔ Lucifer !Oh ! Laisse-moi rien qu’une fois Glisser mes doigts dans les cheveux d’Esmeralda Belle She dances naked in my soul and sleep won’t come Oh Lucifer please let me go beyond God’s law Belle, En su vestido tiembla la sensualidad Oh, Lucifer, oh, déjame por una vez J’ai posé mes yeux sous sa robe de gitane Ô Lucifer ! Oh ! Laisse-moi rien qu’une fois |
Красавица — Это слово будто придумано для неё. Когда она танцует, и подставляет тело свету, как Птица, что расправляет крылья, чтобы взлететь, Я чувствую, что ад разверзается под моими ногами.Я взглянул под её цыганское платье Зачем же мне ещё молиться Божьей Матери? Кто осмелится бросить в неё первый камень? Он станет тем, кто не заслуживает жить на земле.О, Люцифер! О! Позволь мне хотя бы раз Дотронуться пальцами до волос Эсмеральды. Красавица — Она нагой танцует в моей душе, я не могу заснуть. О, Люцифер, позволь мне обойти Божий закон Красавица, В её платье трепещет чувственность. О, Люцифер, позволь мне хотя бы один раз Я взглянул под её цыганское платье О, Люцифер! О! Позволь мне хотя бы раз |
Источник: https://fr.lyrsense.com/garou/belle