В данной теме изучим французские диакритические знаки. На первый взгляд тема покажется сложной и непонятной, ведь в русском языке такие знаки не употребляют. Давайте обсудим каждый знак по порядку.
Accent grave
Accent grave никогда не ставится:
Над звуком перед удвоенной согласной
- Je m’appelle. – Меня зовут.
Если слог заканчивается буквой s
- Il respecte. – Он уважает.
Исключением являются некоторые слова, которые оканчиваются на -ès.
- près, après, auprès, progrès, congrès, procès
Accent grave ставится еще в некоторых словах, которые пишутся одинаково, но имеют разное значение (для их различия):
- предлог à от глагола avoir в 3 лице il a
- наречие où (где, куда) от союза ou (или)
- наречие là (туда) от артикля la
- предлог dès (с) от артикля des
Accent aigu
- écouté, préféré
Перед буквой x над e никогда не ставится Accent aigu:
- exercice, examen
Accent circonflexe
Указывает, что буква произносится как долгий (длинный звук):
- une île – остров, le rôle – роль, la pâte – тесто
- ê – произносится как Э русское
- être – быть, vêtir – одевать
Tréma (двоеточие над гласными)
Указывает, что гласная должна произноситься отдельно от предыдущей гласной:
- naïf – наивный,
- égoïste – эгоист
Если бы не было Tréma, то ai читалось бы как Э, а oi как УА (noir – черный)
Источник: https://speakasap.com/ru/fr-ru/grammar/diakriticheskie-znaki/